실시간 기고기사
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 68 2017/10/13 17:07
전통적인 신학에 있어서 말씀과 성령의 관계에 대한 가르침은 분명하다. 말씀과 성령은 동전의 앞뒤와 같아서 서로 분리할 수 없다는 것이다. 말씀이 선포되는 곳에 성령이 임하고, 성령은 말씀을 통하여 역사…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 67 2017/09/29 18:14
룻기를 읽은 사람은 모압 여인, 룻이라는 과부가 보아스라는 유대 사람과 결혼하여 아들을 낳았는데, 동네 여자들은 룻의 득남을 축하하며, 그 아들의 이름을 “오벳”이라고 지어주고, “나오미에게 아들이 태…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 -66 2017/09/22 16:25
히브리서 12장에 나오는 성도들의 “징계”에 대한 말씀은 항상 우리 신자들이 두고두고 되새겨야 할 말씀이라고 생각된다. 그러나 어쩐지 부담스럽고, 뭔가 마음이 편하지 않다. “징계”라는 말 때문이다. 우…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 65 2017/09/08 17:08
우리 개신교에서 사용하는 성경의 순서와 이스라엘 사람들이나 천주교도들이 사용하는 성경의 순서는 다르다. 우리 개신교도들은 구약성경을 흔히 창세기부터 말라기까지라고 말하지만 히브리어 성경, “타나크…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 64 2017/08/25 16:16
히브리어와 우리 한국어는 서로 언어의 계통이 달라서 그것을 발음하거나 음역하는 데 상당한 고충이 따른다. 히브리어에 있는 자모음이 한국어에 없는 경우는 더욱 그러하다. 히브리어 “알렙”이나 “아인”…
컬럼/이 주 태 장로 2017/08/25 16:09
먼 길을 단숨에 가는 방법은 없습니다. 인생은 더더욱 그런 것 같습니다. 사명은 삶에서의 순종입니다. 영적 쉼에 대한 조용한 준비는 힘을 더하는 또 하나의 사역입니다. 어느새 찾아온 100세의 삶, 그것은 얼…
칼럼 / 진정한 독립과 광복 쟁취해야/홍 성 표 목사 2017/08/11 16:20
분단과 광복 72주년 다시 8월 15일을 맞는다. 일제의 식민지와 분단과 해방공간에서의 분열 된 민족구성원들은 민족세계전쟁을 통해서 치유하기 힘든 깊은 상처와 아픔을 여전히 지나고 있다. 해방 후에도 친일…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 63 2017/08/11 16:17
성경에 나오는 이야기를 이해하는 데 있어서, 그 이야기의 중심 주인공을 누구로 설정하 느냐에 따라 성경의 이해와 해석과 적용이 달라진다. 따라서 성경을 읽는 사람이 항상 염두에 두어야 할 점은 성경 이야…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 62 2017/07/28 13:52
“멜기섹덱”이라는 말은 창세기 14장에 처음 등장하는 왕의 이름이다. 성경은 그를 가리켜“살렘 왕”이라고 지칭하고 있다(창 14:18). 전통적으로 “살렘”은 여부스 족속의 요새, “예루살렘”으로 알려졌다…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용-61 2017/07/26 16:37
솔로몬은 다윗을 이어 이스라엘을 가장 부강한 나라로 만든 왕이었다. 그가 이룬 가장 큰 업적 중에 하나는 분명 고대 근동 세계에서 보기드문 웅장한 성전을 건축했다는 점일 것이다. 뿐만 아니라 사람들은 솔…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용-60 2017/07/07 16:39
여호와께서는 이집트에서 400년동안이나 종살이 하던 이스라엘을 구출하여 시내 산으로 데리고 와서 그들과 언약을 맺고, 이스라엘을 그의 백성 삼으시고, 자신은 그들의 하나님이 되셨다. 그리고 그의 백성이 …
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 59 2017/06/23 15:43
개신교에서는 2017년 6월 4일을 성령강림주일로 정하고 성령 강림의 의미를 특별히 되새기며, 성령세례를 받은 성도들의 사명을 새롭게 하는 특별한 행사를 한다. 필자는 이미 『성령세례 다시 해석한다』는 책…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 58 2017/06/09 15:10
본문은 그 양식이 구약 성경의 여호와께서 선지자를 부르시는 소명기사의 양식과 비슷하다. 본문은 대선지자로 오신 예수께서 제자들을 새 언약의 선지지자로 임명하시는 기사라고 할 수 있다(손석태. 성령세례…
한국 기독교 미술사를 개척한 크리스천 화가 2017/06/07 13:22
만약 2000년 전의 ‘예수사건’이 우리나라 과연 어떤 모습이었을까? 이런 물음에 답한 한국기독교 미술사를 개척한 김준근과 김학수, 김기창, 박수근 화백 등은 독특한 화폭으로 미술사에 기여하였다. 1895…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용-57 2017/06/02 15:19
요한복음 1장은 말씀이신 하나님께서 육신을 입고 우리 가운데 거하시고자 이 땅에 예수님으로 찾아 오시어 그의 장막을 펴셨다고 시작하고 있다. 그리고 2장에서는 예수께서 그의 첫 기적으로 가나의 혼인 잔…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용-56 2017/05/19 11:21
구약성경에서 “복되다”라고 번역하고 있는 히브리어 “바룩”이라는 말은 하나님과 사람에게 다같이 사용되고 있다. 이 어휘는 칼 수동 분사형(Qal. Pass. Pts)으로 “복되다” “혹은 ”복을 받았다“라는 …
존 번연의 ‘천로역정’과 게일선교사/이 효 상 목사 / 교회건강 2017/05/02 17:37
문화재청은 지난 20일 존 번연의 천로역정(합질) 게일선교사 번역 초판본 2종을 문화재로 등록 예고했다.‘천로역정’(天路歷程,ThePilgrim’s Progress)은 영국의 청교도 작가 존 번연(1628〜1688)의 소…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 55 2017/05/02 17:33
우리 한글 성경에는 히브리어나 헬라어를 음역해놓은 곳이 많다. 그러나 히브리어 음이 정확하지 않는 곳도 있고, 또한 음역을 해야 할 곳을 한글로 번역해 놓아 오히려 그 뜻을 헤아리기 어려운 곳도 있다. 그…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 54 2017/04/21 11:08
우리는 성경에서 가장 중요한 구절로 요한복음 3장 16절, “하나님이 세상을 이처럼 사랑하사 독생자를 주셨으니 이는 저를 믿는 자마다 멸망치 않고 영생을 얻게 하려 하심이니라.”이라고 주일학교 때부터 배…
성경의 바른번역, 바른해석, 바른적용 53 2017/04/14 15:48
2017 년도 우리 주 예수 그리스도의 부활절을 맞는다. 부활절이 아니라도 성경은 우리가 과연 부활 신앙으로 인생을 살고 있는 가하는 질문을 시시때때로 우리의 삶 속에서 던지며, 우리를 부활 신앙을 선택하…

화제의 포토

화제의 포토더보기

  • 회사소개
  • 광고안내
  • 고객센터
  • 저작권정책
  • 회원약관
  • 개인정보취급방침
  • 이메일주소무단수집거부
  • RSS
  • 교회연합신문 (http://www.ecumenicalpress.co.kr)  |  발행인 : 강춘오  |  설립일:1991년 11월 16일
    | 사업자:206-19-64905  | 03127  서울시 종로구 창경궁로16길 73-10  |  대표전화 : 02-747-1490              
      Copyright ⓒ  교회연합신문 All right reserved.
    교회연합신문의 모든 콘텐츠(기사)는 저작권법의 보호를 받습니다. 무단 전재·복사·배포 등을 금합니다.